希望之光工作论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1247|回复: 2

中国小吃的英文翻译zt

[复制链接]

升级   0%

发表于 2005-4-30 21:44 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国北京


中式早点:


烧饼     Clay oven rolls
油条     Fried bread stick
韭菜盒    Fried leek dumplings
水饺     Boiled dumplings
蒸饺     Steamed dumplings
馒头     Steamed buns
割包     Steamed sandwich
饭团     Rice and vegetable roll
蛋饼     Egg cakes
皮蛋     100-year egg
咸鸭蛋    Salted duck egg
豆浆     Soybean milk    
   
饭 类:

稀饭     Rice porridge
白饭     Plain white rice
油饭     Glutinous oil rice
糯米饭    Glutinous rice
卤肉饭    Braised pork rice
蛋炒饭    Fried rice with egg
地瓜粥    Sweet potato congee  

面 类:

馄饨面    Wonton amp; noodles
刀削面    Sliced noodles
麻辣面    Spicy hot noodles
麻酱面    Sesame paste noodles
鸭肉面    Duck with noodles
鳝鱼面    Eel noodles
乌龙面    Seafood noodles
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面   Oyster thin noodles
板条     Flat noodles
米粉     Rice noodles
炒米粉    Fried rice noodles
冬粉     Green bean noodle  
 
汤 类:


鱼丸汤    Fish ball soup
贡丸汤    Meat ball soup
蛋花汤    Egg amp; vegetable soup
蛤蜊汤    Clams soup
牡蛎汤    Oyster soup
紫菜汤    Seaweed soup
酸辣汤    Sweet amp; sour soup
馄饨汤    Wonton soup
猪肠汤    Pork intestine soup
肉羹汤    Pork thick soup
鱿鱼汤    Squid soup
花枝羹    Squid thick soup   
 
甜 点:

爱玉     Vegetarian gelatin
糖葫芦    Tomatoes on sticks
长寿桃    Longevity Peaches
芝麻球    Glutinous rice sesame balls
麻花     Hemp flowers
双胞胎    Horse hooves
 
  
冰 类:

绵绵冰    Mein mein ice
麦角冰    Oatmeal ice
地瓜冰    Sweet potato ice
红豆牛奶冰  Red bean with milk ice
八宝冰    Eight treasures ice
豆花     Tofu pudding
  
果 汁:

甘蔗汁    Sugar cane juice
酸梅汁    Plum juice
杨桃汁    Star fruit juice
青草茶    Herb juice  
  
点 心:


牡蛎煎    Oyster omelet
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐    Oily bean curd
麻辣豆腐   Spicy hot bean curd
虾片     Prawn cracker
虾球     Shrimp balls
春卷     Spring rolls
蛋卷     Chicken rolls
碗糕     Salty rice pudding
筒仔米糕   Rice tube pudding
红豆糕    Red bean cake
绿豆糕    Bean paste cake
糯米糕    Glutinous rice cakes
萝卜糕    Fried white radish patty
芋头糕    Taro cake
肉圆     Taiwanese Meatballs
水晶饺    Pyramid dumplings
肉丸     Rice-meat dumplings
豆干     Dried tofu
 
其 他:

当归鸭    Angelica duck
槟榔     Betel nut
火锅         Hot pot
回复

使用道具 举报

升级   0%

 楼主| 发表于 2005-4-30 21:44 | 显示全部楼层 来自 中国北京

中国小吃的英文翻译zt

怎么翻译过去都这么罗嗦呢。这个有意思:
皮蛋     100-year egg




再来个笑话吧:

Good News and Bad News
    The soldiers had been marching and fighting, they were dirty, hot and tired. One day, the generaannounced: \"My men, I have some good news and some bad news for you. Which one would you like first?\"
   \"The good news!\" they all shouted.
   \"OK,\" said the General. \"The good news is that you will each be receiving a complete change of clothing.\"
   \"Hurrah!\" chorused the soldiers.
   \"And now for the bad news. Jack, you will change with John. John, you will change with Tom. Tom, you will change with Robert. Robert ....




好消息和坏消息
    士兵们连续的行军,作战,他们又累又热又脏。一天,将军宣布:
    “士兵们,我有一些好消息和坏消息要告诉你们。你们愿意先听哪个呢?”
   “好消息!”他们嚷道。
   “好吧,”将军说,“好消息就是你们每个人都可以彻底的换一身衣服。”
   “乌拉!”士兵们高兴地大叫起来。
   “现在呢,该是坏消息了。杰克,你将和约翰换衣服,约翰,你和汤姆换,汤姆,你和罗伯特换,罗伯特……”
回复 支持 反对

使用道具 举报

升级   0%

发表于 2005-4-30 21:44 | 显示全部楼层 来自 中国湖南娄底

中国小吃的英文翻译zt

说到英文笑话,印象最深的要属初中时看的那则“汤姆让座位”的笑话了,至于后来看的笑话都只是当时笑过便忘了
很多时候,中国人和外国人都不懂彼此笑话的好笑之处在哪,所以我们认为好笑的别人不觉得,别人认为好笑的我们不觉得。   :)
回复 支持 反对

使用道具 举报

高级模式
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|手机版|希望之光工作论坛 ( 京ICP备18037495号 )

GMT+8, 2025-8-6 10:32 , Processed in 0.049562 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表